terça-feira, 23 de maio de 2017

Chá de fralda, convite

Hej!
God dag för alla!
Tudo bem com vocês?
Essa semana fiz uma amostrinha de convite pra chá de bebê, ou chá de fraldas, como se diz por aí.
O modelo foi escolhido pela cliente, me enviou uma foto, de convite impresso recortado nesse formato. E eu desenhei o convite em arquivo SVG pra cortar na minha Sizzix Eclips 2.
Ficou assim:
Claro que tem que por um cartãozinho na barriguinha do nenê com as informações da data, horário e local do chá, né? Mas era só pra futura mamãe ter uma ideia de como fica o convite.
Juro que do modelo impresso não gostei, mas desse aqui... ah fala sério, ó que fofo! E dá pra personalizar o bebê, óbvio!
En bra vecka, allihopa!

quinta-feira, 18 de maio de 2017

Dags att tänka på refrängen

God dag!!!
Boa tarde!
Surtei de novo com meu amor pelo Gyllene Tider... Fazer o que, né?
Hoje foi dia de fazer traduções, duas, na verdade. A primeira tradução foi da "Fån telefon" (só revisando a tradução, na verdade) e finalmente achei a "pegadinha" do Per, da qual ele ri até hoje, kkkk Uma palavrinha inventada que era uma pedrinha no meu sapato! Música do primeiríssimo álbum da banda (financiado por eles mesmo...)
E a outra é do álbum mais recente, em comemoração aos 35 anos de banda (2013). Essa é a que vou postar agora. Para ouvir a música segue o link do Youtube Dags att tänka på refrängen 

"Dags Att Tänka På Refrängen
(Gyllene Tider)

Jag hoppas du förstår, mer än jag
Jag känner pulsen slå, typ tusen slag
När du tvekar blir jag svag, jag svänger av, ett felaktigt beslut,
Funderar för mig själv, lite mer
än vad som kan vara bra, blundar och ser
Jag borde vara klar, men svamlar mer än i en tidningsintervju

Det finns bara du, jag vill inte tänka på refrängen nu
Det får inte ta slut, jag vill inte tänka på refrängen nu

Jag vaknar i en dröm, jag höll mig i din hand
Men ditt hjärta var nån annanstans
Jag var ett dåligt substitut

Det finns bara du, jag vill inte tänka på refrängen nu
Det får inte ta slut, jag vill inte tänka på refrängen nu
Aahaa

Det får inte ta slut, heheee

Det finns bara du, är det dags att tänka på refrängen nu
Det får aldrig ta slut, är det dags att tänka på refrängen nu
E e eeee

Är det dags att tänka på refrängen nu
Nej det får aldrig ta slut
Är det dags att tänka på refrängen nu
Aahaaa
OoOoooo

Det får aldrig ta slut
Det får aldrig ta slut
Aaaa
Det finns bara du
Det får aldrig ta slut
Ja, det finns bara du
Det får aldrig ta slut, slut
Det får aldrig ta slut"

(musik och text Per Gessle)

Agora segue minha tradução (e dêem Graças a Deus que vocês não podem me ouvir cantando com ele, kkkkk)

Dia de pensar no refrão

Eu espero que você entenda, mais que eu
Eu sinto o pulso bater, a mil
Quando você hesita eu fraquejo, eu vacilo, uma decisão errada
Refletindo comigo mesmo, pouco mais
No que podia ter sido bom, fecho os olhos e vejo
Eu comecei a clarear, mas divago mais que entrevista de jornal

Há apenas você, eu não quero pensar no refrão agora
Não pode acabar, eu não quero pensar no refrão agora

Eu acordo em um sonho, eu permaneço em sua mão
Mas seu coração está em outro lugar
Eu fui um mau substituto

Há apenas você, eu não quero pensar no refrão agora
Não pode acabar, eu não quero pensar no refrão agora
Aahaa

Não pode acabar, heheee

Há apenas você, é dia de pensar no refrão agora
Nunca pode acabar, é dia de pensar no refrão agora
E e eeee

É dia de pensar no refrão agora
Não nunca pode acabar
É dia de pensar no refrão agora
Aahaaa
OoOoooo

Nunca pode acabar
Nunca pode acabar
Aaaa
Há apenas você
Nunca pode acabar
Sim, há apenas você
Nunca pode acabar, acabar
Nunca pode acabar

(Letra e música Per Gessle)

Bom restinho de quinta-feira pra vocês!
Foto da semana...